Перевод "Sideshow Bob" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Sideshow Bob (сайдшеу боб) :
sˈaɪdʃəʊ bˈɒb

сайдшеу боб транскрипция – 30 результатов перевода

A funny thing happened to me...
Use a pen, Sideshow Bob.
Parole granted.
Со мной там приключилась забавная история..."
Пиши ручкой, шестерка Боб.
Освобождается.
Скопировать
Parole granted.
Sideshow Bob.
Take care, Snake.
Освобождается.
Следующий на уДО - Боб Тервиллигер он же - шестерка Боб.
Пока, Змей.
Скопировать
And flex and shake and bounce.
Now Sideshow Bob can't get in without me knowing.
And once a man is in your home, anything you do to him... - is nice and legal.
Нагнулись. Встряхнулись! Прыжок!
Теперь шестерка Боб не сможет войти незамеченным.
А если к вам в дом залез чужой, любые ваши действия будут законны и правильны.
Скопировать
And now... the final curtain.
Hold it right there, Sideshow Bob.
You're under arrest.
А теперь - занавес.
Стоять ни с места, шестерка Боб!
Ты арестован!
Скопировать
And the Emmy goes to...
Sideshow Bob.
This is one more Emmy than you'll ever win... you bantering jack-in-the-box!
Не могу поверить.
Второстепенному Бобу.
Это еще одна Эмми, которую тебе не выиграть, клоун хренов! - Смотри, в душе не урони.
Скопировать
Icepick. Snake. I'm going to miss you most of all.
What a beautiful story, Sideshow Bob.
You're living proof that our revolving-door prison system works.
Снейк, по тебе я буду больше всех скучать.
Прекрасная история.
Ты подтверждение того, что тюремная система работает.
Скопировать
Do you want me to sing you a birthday song?
Or do you want me to shoot Sideshow Bob out of a cannon?
The cannon. The cannon.
Хочешь я спою тебе праздничную песенку?
А хочешь я обстреляю милого Боба? [ Смеется ]
[ Переговаривается ] Оружие.
Скопировать
- Sorry, Sideshow Bob, but it's her special birthdaywish!
You're doomed, Sideshow Bob.
I know we haven't had much luck shooting you out of this cannon, but maybe that's because we haven't used enough...
[ Смеется ] - Прости, Боб, но я исполнял ее желание! [ Усмехается ]
[ Смеется ] Боб, ты идиот.
Знаю, у нас не получилось обстрелять тебя из этой хлопушки, только потому, что нам не хватило...
Скопировать
Mom, Dad!
I saw Sideshow Bob, and he threatened to kill me!
- Bart, don't interrupt!
Мама! Папа!
Я видел шестерку Боба и он грозился меня убить.
Барт! Не мешай!
Скопировать
Why? Oh, right.
The Sideshow Bob thing.
Oh, I'm sorry, boy.
Почему?
Ах, да. шестерка Боб.
[ Skipped item nr. 224 ]
Скопировать
- The cannon.
- Sorry, Sideshow Bob, but it's her special birthdaywish!
You're doomed, Sideshow Bob.
- Обстрел.
[ Смеется ] - Прости, Боб, но я исполнял ее желание! [ Усмехается ]
[ Смеется ] Боб, ты идиот.
Скопировать
- I don't know.
But I know someone who would-- Krusty's best friend in the whole world, Sideshow Bob!
"A volley of muskety flamed, thundered, roared.
- Я не знаю.
Но я знаю кто мог бы им быть, это лучший друг Красти, Боб!
"Раздался мушкетный залп огненный, громкий, ревущий.
Скопировать
- This is all vey exciting, but I think we'd do well to explore the more upscale market.
For instance, Sideshow Bob limited-edition prints, collector's plates,
- commemorative coins.
- Все это впечатляет, но я думаю нам стоит придумать новые идеи.
Наприме, ограниченное издание фотоснимков или коллекционные блюда...
- ...памятные монеты.
Скопировать
- Ah.
Some kids are here to see you, Sideshow Bob.
They say it's important.
- Aх.
К тебе пришли дети.
Они говорят, что это важно.
Скопировать
I gotta tell the wife.
- Hi, Sideshow Bob.
- Sideshow Bob, can we ask you a few--
Я посоветуюсь с женой.
- Здравствуйте, Боб.
- Можно задать вам несколько вопросов...
Скопировать
- Whom do you love?
- Sideshow Bob!
Come on, Bart. Go with the flow.
- Кого вы любите?
- Дядю Боба!
Перестань, Барт. Повторяй за всеми.
Скопировать
Krusty didn't rob that store!
Sideshow Bob framed him, and I got proof!
Ow!
Красти не грабил магазин!
Это Дядя Боб подставил его и у меня есть доказательства!
Oх!
Скопировать
Aah!
It's Sideshow Bob! What the..?
I'm afraid their reaction is understandable.
- Какого--?
Реакция ребенка понятна.
Барт - тот малыш с душой мента, что засадил меня в тюрьму.
Скопировать
And the nominees are: Droopy Drawers... Colonel Coward...
Sideshow Bob... and Suckup the Vacuum.
And the Emmy goes to...
Друпи Дроэрс полковник Ковард Пепито, самый большой кот в целом мире Второстепенный Боб и Засос-пылесос.
И Эмми достается....
Не могу поверить.
Скопировать
If they open the books on this telethon I'm right back in there.
- That Sideshow Bob is a no-good show biz phony.
Come on, Bart. If Krusty can find it in his heart to forgive him surely you can too.
Eсли они посмотрят телемарафон, я все еще тут.
Этот Боб просто жулик шоубизнеса.
Если Красти может простить его, ты тоже сможешь.
Скопировать
Chief Wiggum, you've been around.
You don't trust Sideshow Bob, do you?
Lighten up, son. If he was going to commit a crime... would he have invited the number-one cop in town?
Шеф Виггам, вы тоже тут.
Вы же не доверяете Бобу, так?
Если он хотел совершить преступление зачем он пригласил лучшего копа в городе?
Скопировать
Oh, that's sweet.
Why would Sideshow Bob go so nuts over a fireplace?
Because he wants his honeymoon... to be romantic.
Как мило.
Почему Боб так хотел этот камин?
Он хочет, чтобы медовый месяц был романтичным.
Скопировать
- Ga? - Take care. - Ba.
Sideshow Bob has no decency. He called me "Chief Piggum. "
Oh, now I get it. That's good. Sideshow Bob tried to kill me on our honeymoon.
[ Skipped item nr. 98 ] шестерка Боб - нахал.
Он обзывал меня шефом Свингамом.
[ Skipped item nr. 101 ] шестерка Боб пытался убить меня во время нашего медового месяца.
Скопировать
Sideshow Bob has no decency. He called me "Chief Piggum. "
Sideshow Bob tried to kill me on our honeymoon.
How many people in this court are thinking of killing her right now?
Он обзывал меня шефом Свингамом.
[ Skipped item nr. 101 ] шестерка Боб пытался убить меня во время нашего медового месяца.
Сколько из присутствующих хотели бы тут же прикончить ее?
Скопировать
Oh, really now, that's too much.
It's Sideshow Bob!
- You wrote me those letters.
Это уже слишком.
шестерка Боб!
Это ты писал мне письма. - ужасный человек.
Скопировать
- Whoo-hoo! - I don't think this is such a good idea.
This isn't just because of Sideshow Bob.
It's a chance to turn around all our stinkin' lives.
Мне кажется, это не очень хорошая идея.
шестерка Боб тут совсем ни при чем.
[ Skipped item nr. 162 ]
Скопировать
We'd kill ourselves!
What's that, Sideshow Bob?
This is Brittany and today's her birthday?
Мы бы убили себя!
[ Смеется ] А это что, Шоу Боба?
Это Бриттани, и у нее сегодня день рождения?
Скопировать
- What the hell are you doing, Lis?
I'm watching Sideshow Bob.
He's a lot less patronizing than Krusty used to be.
- Лиз, что ты делаешь?
Я смотрю шоу Боба.
Он не показывает столько покровительства, сколько Красти.
Скопировать
- Hi, Sideshow Bob.
- Sideshow Bob, can we ask you a few--
Forgive me.
- Здравствуйте, Боб.
- Можно задать вам несколько вопросов...
Простите.
Скопировать
Forgive me.
As much as Sideshow Bob would love to chat, he has a show starting.
Here you go-- three tickets.
Простите.
Вы ведь знаете, что в моем шоу любят поболтать.
Вот...три билета.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sideshow Bob (сайдшеу боб)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sideshow Bob для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сайдшеу боб не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение